tʃho udi ŋjasjolə The one at the top over there, उ त्यो माथि aloŋ ear ring ढुङ्ग्री (गहना, कानमा लगाउने) tʃhoe dhomaŋ (That is) Dhomang book. धोमाङ् किताव। ɦone From there त्यहाँबाट ɦoudi tʃhjopa kolə tʃi tʃi ɦøte re What (things) are there in the worshipping place ? उ त्यो पुजामा के के छ ? tʃhoeba ɖhjuntʃar tʃhjopa tʃekela To offer sacred water to worshipping place, चोखो पानि चढाउने (धुइनचार) पुजामा प्रयोग हुन्छ। पुजा गर्ने। ɖhjuntʃar tʃe worship (it). पुजा गर। tʃhukuŋ tʃene bhoŋne This is for lighting the fire, (and this is) Bhonge. बत्ति बाल्ने चिज, भोङ्ने (अम्खरा) dhi bhoŋne This is Bhongne. यो भोङ्ने (अम्खरा)। bhumpa (It) is Bhumpa. कलश। tʃeməko bhumpa (It) is Bhumpa. सानो चाहिँ भुम्पा (कलश) ɦo labna ɖhikere Is it enough to say this ? यति भने हुन्छ ? tʃeməko bhumpa The small one is Bhumpa. सानो चाहिँ भुम्पा (कलश)। kuperraŋ dəlai lama This is the photograph of Dalai lama. भगवानको फोटो (तस्वीर) दलाई लामाको। ɦoneni karmapa From there, (this is the photo) of Karmapa. त्यहाँ बाट कर्मपा (को तस्वीर)। ɦoduko tʃi re What is this ? त्यो चाहिँ के हो ? kərməpa (It is a picture) of Karmapa. कर्मपा। u mani kortʃe kortʃe korna It is for moving round Mani. उ त्यो मानि घुमाउने, घुमाउने चिज। kərməpa əni (It is Karmapa) then. कर्मपा अनि, ɦotini ɦoraŋki deuta That one is our god. त्यो चाहिँ त हाम्रो देवता deuta.nep ɦotini khintʃe rimpurtʃe That (picture) is of Khincarimpuche. त्यो चाहिँ खिन्चेरिम्पुचे (लामाको नाम)। saŋke tʃjomden (This is the picture) of Gautam Buddha. गौतम बुद्ध। əni tʃẽri tʃi Then, (it is) an idol. अनि चेंरीची (मूर्ती)। əni.nep əni kərməpa And then Karmapa. अनि कर्मपा। reŋka di tʃen ɦa moko du (I) don't know the names of other (people). यो अरू कुनैको नाम थाहा भएन। ɦo ditʃi re What is that one ? त्यो चाहिँ के हो ? mani Mani (prayer wheel). मानि। mani lakkor The prayer wheel to roll around by hand. हातले घुमाउने मानि। ti tʃi re What is that ? त्यो के हो ? mani Prayer wheel. मानि। ɦou ŋjako tʃi re bhuʈa jøkeko What is that one with some designs (in it) ? त्यो माथि चाहिँ के हो त्यो बुट्टा भएको चाहिँ। bhuʈa.nep kharkhanɖe ləp Kharkhande (pig pan for cooking). खारखान्डे (ठूलो ताउलो) भन। kharkhanɖe These are Kharkhandes (big pot for cooking). खारखान्डे (ठूलो ताउलो)। kharkhanɖeja (These are) Kharkhandes. खारखान्डेहरू। kharkhanɖe arsaŋ These are Kharkhande and Arsjang. खारखान्डे (ठूलो ताउलो), अर्साङ् (रक्सी पकाउने भाँडो)। arsaŋ This is Arsang (pot for making wine). अर्साङ् (रक्सी पकाउने भाँडो)। əni təsəli (This is) pot for making brewed grain. अनि तसली əni.nep əni thaliŋ lithal (This is) plate, the brass plate. अनि थाल, थाल (चरेस)। dhene əni isʈile And then this is a steel plate. अनि त्यसपछि स्टील। hajaŋ (This is aluminium pot. सिल्टे (को) भाँडा। thapsaŋ (These are) utensils. भाँडाकुँडा। ɦajaŋ tipri ara lukʃa tʃhja lukʃa (This is) an alumunium kettle. (This is) a pot for keeping wine. (This is) an alumunium kettle. (This is) an alumunium kettle. This is a pot for keeping tea. . सिल्टेको कितली, रक्सी हाल्ने भाँडो (लुसा), चिया हाल्ने भाँडो (चियालुप्सा)। ɦutija These are यिनीहरू tʃjakthap iron oven. फलामे चुलो। dhila tʃjakthap dhila This one is iron oven, this one. यो चाहिँ फलामे चुलो, यो चाहिँ hiʈər (This is) heater. हिटर। hiʈər.eng hiʈər (This is) heater. हिटर। ʃolo metaŋʃa It is (This is) the place to burn coal. कोईला, कोईला बाल्ने ठाउँ। poŋ rakʃin This is the wooden pot twisted round (the pot). ठेकी तामाले बेरेको (भाँडो)। dhi la poŋ rakʃin tʃema This pot is twisted round by copper (wires). यसलाई भाँडो (करे) तामाले बेरेको (छ)। dhiko This one in particular यो चाहिँ ti miŋko Its name in particular यसको नाम चाहिँ tʃjatam (is) thermos. थर्मस। ɦo lap That thing (is) त्यो कुरा, ɖhe ɖheʃum mana ʃum This is Mana, three mane, three mane. माना, तीन माने, तीन माने ɦola In it, त्यसमा khora khora (This is) a kind of bread (Sel Roti). सेल रोटी, सेल रोटी। mana ɲi (It quals to) two Manas. दुई माना। dhi mana ʃum dhi mana ɲi (It is ) two Manas, it is three Manas. यो दुई माना, यो तीन माना। ʈhjãŋa (It is) a garland. माला। kheraŋ ŋala ɖhi lo You ask me, okay ? तिमीले मलाई सोध रे। kho ŋalə ɖhiləpma re Did he ask me to say it ? उसले मलाई सोध भनेको हैन ? ŋage tʃi khola ɖhi khokəe Should I ask him ? मैले के उसलाई शोध्नु पर्ने ? tʃi lapti What saying ? के भनेर ? ʈukuja Children. वच्चाहरू taŋbu ɲi dhupu ɲjaʃuŋ We got hardships long back. पहिले हामीले दुख पायौं। dhanta ʈukuja tʃhərtila tʃaktʃatʃaktʃa əni The children are now grown up and then अहिले वच्चाहरू हुर्केर अलि अलि अनि əni.nep ʈukuja ɦala tʃhula tʃedi dhanda aroŋ Doing this and that the children are okay now. वच्चाहरूलाई यता उता गरेर हाललाई ठिकै (छ)। ʈiktʃe ʈiktʃe tʃuŋ du It has been okay now. ठिकै ठिकै भएको छ। ʈukuja ʈuku dʏn jø We have seven children. सात जना वच्चा छन्। dʒhuŋna bhomoja There are some children. छोरीहरू भए। ghønkjalə me ghønkjalə metʃe tʃe du They are married and have been spending their time. ढोकामा अर्काको ढोकामा (विवाहित भएर) जीवन विताईरहेका छन्। mi ghønkjalə lepʃuŋ mi ɖhoŋpa la They reached others' yard in others' houses. अर्काको आगनमा पुगे (छोरीहरू) अर्काको घरमा । bhitʃa tʃik jø We have one son. छोरा एउटा छ। dhene aruŋ jø Now it is okay. अनि ठिकै छ। aroŋ dʒhuŋ It happened okay. ठिकै भयो। taŋpu ŋi tukpu mampu ɲuŋʃuŋ We got hardships long back (ago). पहिले त हामीले धेरै दुख पायौं। dhaŋpu dhanta aroŋ jø labna dhaŋpu tʃokʈa Now it is okay, (it is not like) in the past. पहिला अहिले ठिकै छ भने पनि पहिला जस्तो tʃitoŋ taŋna aroŋ jø ɦina mi tʃjokʈa ŋi me Even if it is okay when you calculate, it is not like in the past. हिसाव गरे ठिकै छ भनेता पनि अरू जस्तो त छैन।